Genealogia Itacambirana e norte-mineira
Aluisio Carlos da Cunha Jr
Criador do site
Bem-vindo ao Genealogia Itacambirana e norte-mineira
O meu nome é Aluisio Carlos da Cunha Jr e eu iniciei este site.Meu objetivo original com este projeto é obter o máximo de dados possível sobre a genealogia norte-mineira, utilizando os registros digitalizados pelo FamilySearch.com. Dito de outro modo, este projeto consiste numa 'transcrição' dos registros paroquiais e outros do FamilySearch para a plataforma MyHeritage, de modo a potencializar a identificação de vínculos familiares - o que nem sempre é possível fazendo-se apenas a pesquisa na fonte primária. Importante Optei pela utilização do MyHeritage, e não de uma plataforma aberta como o Geni.com em função de eu estar seguindo alguns parâmetros para que futuramente eu consiga atingir meus objetivos.Em função disso, são usados no campo SUFIXO , por ex., quando se trata de escravos africanos, a etnia ou miscigenação (cabra, cobu, crioulo, rebolo, nagô, etc) registradas pelos padres durante batismos, por ser uma fonte relevante de informação de pessoas que contribuíram para a formação do povo brasileiro, e também para seus descendentes.No decorrer deste trabalho, adotei a grafia moderna dos nomes - e não a usada nos assentos, dada a variação -, diferentemente do que fiz nas primeiras transcrições. Registros com poucos anos ou meses de diferença podiam trazer Narcizo e Narciso (optei por Narciso), Manoel e Manuel (optei por Manoel); Supriano e Sipriano (optei por Cipriano), Luisa e Luiza (optei por Luíza).Poder haver exceção para a regra acima no caso de dados extraídos de outras árvores genealógicas por meio do recurso SmartMatch ou Record Match.Passei a registrar os nomes, conformes registrados originalmente nos assentos no campo 'Nome antigo', na ferramenta de edição do perfil: assim, por ex., ao entrar no perfil de Elias Martins, é possível ler o 'Nome antigo' logo abaixo do nome atual: Elias Miz.Quando coloco nomes entre parênteses é para indicar que pode ser uma mesma pessoa que foi citada anteriormente sem o nome completo, ou que apareceu com outro sobrenome. Quando é totalmente impossível ler um nome (ou sobrenome), registrei a palavra 'Ilegível' entre parênteses no lugar do nome ou sobrenome faltante, ou deixei apenas a palavra 'Ilegível' quando não fosse possível ler o nome completo. Por sua vez, quando um nome, ou sobrenome, estava parcialmente ilegível, eu registrei as letras que eram possível ler seguidas de sinais de interrogação entre parêntese. Na medida do possível, registrei dados relevantes, dúvidas ou probabilidades sobre parentescos, utilizando a opção 'acontecimentos de costume' ou o campo 'comentário', em 'adicionar evento'.Da mesma forma, utilizei o campo 'descrição' nos eventos para registrar a URL do registro para facilitar conferência dos dados.Como vários locais que originalmente estavam subordinados a uma determinada paróquia, hoje fazem parte de outros municípios, passei a optar por registrar no campo batismo ou nascimento, o local original, e no campo 'residência' o local atual (sempre que fosse possível localiza-lo) e para isso utilizei mapas elaborados pelo IBGE, pois muitos locais, principalmente no meio rural, conservam os mesmos nomes da época dos registros.
Atividade recente
Crie a sua árvore de família
Crie a sua árvore de família para que possamos fazer descobertas valiosas para você.
Aprimore suas fotos de família
Carregue suas fotos e colora, aprimore, repare e anime-as com recursos alimentados por IA.